Cucumis - Free online translation service
. .


Inbox - gamine

Results 221 - 235 of about 235
<< ถัดไป•• 6 7 8 9 10 11 12
ผู้ตั้ง
ตอบ

22 June 2011 19:23  

Bamsa
จำนวนข้อความ: 1524
Ok, jeg retter og frigiver den
 

22 June 2011 22:00  

Bamsa
จำนวนข้อความ: 1524
Nu har jeg rettet til "Skibet, der synger" så kan du måske give en engelsk bro til vores Latinske eksperter
 

7 September 2011 23:54  

Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
Many kissess to my gamine!!!
 

22 October 2011 14:23  

organist
จำนวนข้อความ: 13
Gamine har nok misforstået en del i den engelske fædrelandssang/salme "I Vow to Thee", bl.a. fordi ordet"above" unormalt står efter sin styrelse i den først linje.
Teksten betyder:
-Jeg lover (at give) al min kærligheds formåen til dig, mit land, (som står)over alt andet jordisk,
-(du som er) fuldendt og hel og perfekt.
-Den kærlighed som ikke stiller spørgsmål, den kærlighed som klarer prøven
-den som lægger alt det kæreste og bedste på alteret
-den kærlighed som aldrig svigter, den kærlighed som betaler prisen,
-den kærlighed som frygtløs bringer det højeste offer.
 

19 November 2011 15:45  

RedShadow
จำนวนข้อความ: 143
Hello,

Would you fancy giving your opinion on this one?
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_278708.html

Cya
 

9 January 2012 20:57  

fonda
จำนวนข้อความ: 2
can I be your friend
 

15 January 2012 12:18  

Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
Dearest Lene!
We miss you too!!!


_______/EEEEEEEEE\____
______/EEEEEEEEEEEEEEEE\_
_____/EEEE?EEEEEEEEEEEEE\_
____|EEEE?EEEEEEEEEEEEEEEE\
____|EEE?EEEEEEEEEEEEEEEEEE\
___|EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE|
___|EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE|
___|EEEEEEEEEEEEE/E/E/EEEEEEE|
___|EEEEEE|________/E/EEE/EEEE|
___|EEEEEE|__ = =_____= =_/EEE/E
___|EEEEEE|_--@__________/EEE/
___|EEEEEE|_____///__@--_/EEE|
____\EEEEE|_____,____/EEEE|E
_____|EEE///\_______/EEEEEE|
______\E|____/__¦_/\\\EEEEE/
________|___/____/___|EEEE/
_$$$$ooo_\__\___/___\
$$$$$$ooo_|__\_/____/oo$$$$
$$$$$$$ooo|___|____/ooo$$$$$
$$$$$$$ooo|___|___/ooo$$$$$$
$$$$$$$$o/___oo__/ooo$$$$$$$
$$$$$$$$/___ooo___oo$$$$$$$$
$____$$/____ooo___$$$$__$$$$
$|____|____$$o$___$$/____|$
$|____/____$$$$$___$_____|
$|___/_____$$$$$____|____|
$|__|______$$$$$____|____|
$|_________$$$$$____|____|
_|________|~~~|~\________|
_|\_______|~~~|~~\_______|
_|~\______|~~~|~~\_______/
_|~~\____/~~~~|~~~\_____/\
_|~~~\__/~~~~`|~~~~\___/~\
_|~~~~~~~~~~|~~~~~~~~~\
 

3 May 2012 01:08  

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Salut Lene! Oui, on a eu du soleil aussi et j'ai pu sortir lire 3/4 d'heure sur ma terrasse (j'ai décidé un peu tard que je prendrais le soleil, quel abruti je fais! j'étais le nez sur internet, dans les sites de e-cigs et de PV mods, je n'arrête pas, il va falloir pourtant sinon je vais être complétement ruiné! j'en suis à + de 1000 € de dépenses en matériel divers pour la vape(inclus deux superbes bijous (celui du milieu et celui de droite) que j'ai commandés mais pour lesquels il me faut attendre 8 semaines sinon plus avant de me les voir livrer par l'artisan qui les a conçus et fabriqués!)
Après je vais me calmer, ce soir je viens de commander un petit tank pour aller avec le tout pitit (mini gripper, celui du milieu sur la photo précédente). Mas après, j'arrête, promis!

Maddie s'y est mise aussi, mais elle est moins obsédée que moi, d'ailleurs je fais une surdose en nicotine, et cela me fait passer des nuits très courtes, il va falloir mettre bon ordre à tout cela, une fois que j'aurais les beaux objets que tu viens de voir, je n'aurai plus grand chose à acheter, j'ai déjà des fioles de e-liquide, des cartos, des clearos, des accus, un chargeur, bref je suis complétement paré! (et peut-être bien un peu taré aussi! )

Qu'a donné ton rdv avec ta toubib? a-t'elle pu avancer la date de ton RDV avec le spécialiste

 

22 May 2012 17:08  

Tg83
จำนวนข้อความ: 29
Hej Gamine 1000 tak for din hjælp :-D
 

6 August 2012 00:34  

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Vraiment désolé pour ton beau-frère, Lene, c'est toujours pénible de voir partir quelqu'un, il y a six ans de ça je suis allé voir un ami qui avait le cancer à la clinique de mon bled, j'y allais pratiquement tous les jours. et il est mort en septembre, j'ai eu le temps de le voir partir, sauf ses tous derniers moments, car il avait de la famille et je n'ai pas voulu les déranger le dernier jour, j'ai juste demandé à une de ses filles de lui dire au revoir de ma part, et quand cela a été fini, elle est redescendue et m'a dit que son père lui avait demandé de me dire merci.
Saloperie de cancer, j'en ai vu des gens mourir de ça, à commencer par mon père, mais lui est parti inconscient car ils l'avaient bourré de morphine.

Toutes mes condoléances, je ne sais pas si tu étais proche de lui mais ça fait toujours une drôle de sensation de voir la mort de près.

Bonne nuit et à bientôt, gros bisous

 

9 October 2012 14:25  

leacok
จำนวนข้อความ: 4
Bonjour,

Je vois que je ne peux pas traduire du français vers l'italien, et je trouve cela dommage car je le parle couramment.

Cordialement
 

6 November 2012 01:00  

beatricelove55
จำนวนข้อความ: 1
Hello dear new friend

How are you doing today, i hope every things is ok with you as is my
pleasure to contact you after viewing your profile at (http://www.cucumis.org)which really interested me in having communication with you if you will have the desire with me so that we can get to know each other better and see what will happen in future. i will be very happy if you can write to me through my email for easiest communication and to know all
about each other, here is my email (ramia.rejoice@yahoo.in) i will be waiting to hear from you as i wish you good luck this week.
Yours new friend.
ramia
 

20 December 2012 14:34  

kenyanboy
จำนวนข้อความ: 1
hi
 

25 February 2013 10:48  

favour1love
จำนวนข้อความ: 1
Salut Lene! je squatte le message de ce spammer dont je viens de désactiver le compte pour te souhaiter une excellente journée!



*(Franck)
 

1 June 2014 19:10  

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Lene...

du har inte varigt online på JÄTTELÄNGE!
Hoppas allt är bra.
 
<< ถัดไป•• 6 7 8 9 10 11 12