| |
|
收件夹 - casper tavernello约有479项,以下是第321 - 340项 | | | 2008年 四月 7日 06:37 | | Tack, Mästare !!!
| | 2008年 二月 11日 12:22 | | Casper, você poderia me ajudar com essa frase em português de Portugal:
"o serviço deve ser efectivamente prestado"
Ela significa
(1) that the service must be done in an effective manner
ou
(2) that the service must, in fact, be done
? | | 2008年 二月 11日 12:25 | | PS: a mesma dúvida também vale para a seguinte frase:
"a prestação efectiva do serviço contratado deve ser objecto de fiscalização independente"
(efectiva = the actual OU the effective?) | | 2008年 二月 11日 16:04 | | Obrigada, Casper, foi bastante útil!
[] Anita | | 2008年 二月 14日 00:45 | | Oi Casper,
Quando puderes avalie esta tradução ou acrescente algum comentário se achares útil:
http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_89921.html | | 2008年 二月 14日 04:02 | | Olá Caspa, digo Casper
Ok, foi sem graça, admito
Well, eu acho que sofia.rezende é na verdade uma fake! Nessa de russo não vejo nenhum 'nome' diferente além de lÃngua ucraniana e portuguesa
Note que протугальÑкий está errado.
O correto seria португальÑкий (bendito Polonês - Portugalski)
Provavelmente não passou pela 'machine'. | | 2008年 二月 14日 04:43 | | Yé yé | | 2008年 二月 14日 17:56 | | haha du e sÃ¥ bra pÃ¥ svenska ju vart kommer du ifrÃ¥n? kram | | 2008年 二月 16日 16:35 | | hahah ok va bra du e pÃ¥ att prata svenska ju coolt! | | 2008年 二月 18日 10:37 | | haha | | 2008年 二月 27日 03:19 | | Até amanhã, Casper! | | 2008年 二月 28日 17:27 | | Hey Casper, you're very quick! thanks so much! Michael | | 2008年 二月 28日 18:11 | | Obrigada pela tradução port-sueco, tavernello. | | 2008年 二月 28日 22:01 | | OK, hursomhelst
detsamma,
Bam | | 2008年 二月 29日 16:34 | | Casper, você tem idéia de como se chama uma "puçá" (pequena rede para pegar o peixe fisgado) em português de Portugal? | | 2008年 二月 29日 19:32 | | hı, I am coming this site for talk foreign people and prove my english level... How are you? My name is Goral, I am from cyprus but turkish part, I am psychologist and I am a lecturer in university... who are you? | | 2008年 三月 16日 02:43 | | | | 2008年 三月 19日 13:42 | | For God's sake!
Bem-vindo de volta! Já estávamos preocupados com você! | | 2008年 三月 19日 13:44 | | | | 2008年 三月 19日 13:50 | | Quantas Boas-Vindas Hein !
Vai acabar se achando d+!
|
|
| |
|