Käännös - Ranska-Espanja - tu es la plus belle femme qui soitTämänhetkinen tilanne Käännös
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | tu es la plus belle femme qui soit | | Alkuperäinen kieli: Ranska
tu es la plus belle femme qui soit | | I edited "tu es la belle femme qui soit" with "tu es la plus belle femme qui soit", as without "plus" the text didn't make any sense... (12/23/francky) |
|
| Eres la mujer más bonita que existe | KäännösEspanja Kääntäjä Cisa | Kohdekieli: Espanja
Eres la mujer más bonita que existe |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 29 Joulukuu 2007 22:49
|