Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - kışında terlersiniz ama kalın giydiÄŸiniz için...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kışında terlersiniz ama kalın giydiğiniz için...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä yaseminksk
Alkuperäinen kieli: Turkki

kışında terlersiniz ama kalın giydiğiniz için hissetmessiniz.Kışın kalın giyinirsiniz,kapalı ortamlara girdiğinizde yaza göre daha çok terlersiniz ve bu kötü kokulara neden olur.Isınan hava yükselir,dolayısıyla kışın vucunuzundan çıkan kötü kokular burnunuza kolaylıkla ulaşmaz.Peki size ulaşmaması kokmadığınız anlamına mı gelir?İsterseniz bunu size yaklaşanlara sorun
31 Joulukuu 2007 09:25