Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Puola - Therese

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiPuola

Otsikko
Therese
Teksti
Lähettäjä tiilii
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Har ni någon gång skickat till sverige eller någont annat land ? Samt hur förpackar ni sakerna. Står det på att det är Fyverkerier eller kan ni packa det i en låda och skriva bommul på paketet ?

Otsikko
Teresa
Käännös
Puola

Kääntäjä Edyta223
Kohdekieli: Puola

Czy kiedykolwiek wysyłaliście paczkę do Szwecji lub innego kraju? Jak pakujecie rzeczy. Czy jest napisane, ze to środki wybuchowe czy możecie zapakowa w pudełko i napisac bawełna na paczce?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut bonta - 6 Tammikuu 2008 09:32