Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Espanja - DEUS abençoe você e seus filhos, um forte...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanjaNorjaIslannin kieli

Otsikko
DEUS abençoe você e seus filhos, um forte...
Teksti
Lähettäjä laranita
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

DEUS abençoe você e seus filhos, um forte abraço.

Otsikko
Que Dios te bendiga
Käännös
Espanja

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Espanja

Que DIOS te bendiga a ti y a tus niños, un gran abrazo.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 6 Tammikuu 2008 23:36