Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Si eu te iubesc si as vrea sa fiu cu tine acum sa...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Si eu te iubesc si as vrea sa fiu cu tine acum sa...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä bangaloo
Alkuperäinen kieli: Romania

Si eu te iubesc si as vrea sa fiu cu tine acum sa te simnt langa tine. te iubesc pui si imi pare rau ca nu pot sa-ti scriu in spaniola ca sa intelegi mai bine.
Huomioita käännöksestä
Muchas gracias por su traducción.
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 15 Tammikuu 2008 20:47