Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - ben de seni seviyorum,

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjäBulgaria

Kategoria Essee

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ben de seni seviyorum,
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä zagnoz
Alkuperäinen kieli: Turkki

ben de seni seviyorum, sen beni ne kadar seviyorsun?
Huomioita käännöksestä
düzeltmelerden önceki asıl hali:
"bende seni seviyorum sen beni nekadar seyiyosun?" (smy)
Viimeksi toimittanut smy - 29 Tammikuu 2008 11:35