Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kiina (yksinkertaistettu) - eterno futuro marido, eu te amo.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiKiina (yksinkertaistettu)Japani

Otsikko
eterno futuro marido, eu te amo.
Teksti
Lähettäjä camila rodrigues
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

eterno futuro marido, eu te amo.

Otsikko
wei lai yong yuan de lao gong, wo ai ni
Käännös
Kiina (yksinkertaistettu)

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)

未来永远的老公,我爱你
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pluiepoco - 18 Helmikuu 2008 12:46