Käännös - Ruotsi-Italia - 1.Nytt liv, Ny meningTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Rakkaus / Ystävyys | | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
1.Nytt liv, Ny mening | | skall bli en tatuering , har precis blivit pappa.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Vita nuova, proposito nuovo. | | Kohdekieli: Italia
Vita nuova, proposito nuovo. | | mening = proposito, idea, significato. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut zizza - 20 Helmikuu 2008 17:14
|