Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Airplane Transfer Information - Male’ To Gan To...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgaria

Kategoria Virkistys / Matkailu

Otsikko
Airplane Transfer Information - Male’ To Gan To...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä petkan
Alkuperäinen kieli: Englanti

Airplane Transfer Information - Male’ To Gan To Male’Island Aviation Services “IAS” and Trans Maldivian Airways “TMA” provide airplane transfers from the Domestic Terminal, Hulhule :
8 Helmikuu 2008 06:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Helmikuu 2008 07:39

petkan
Viestien lukumäärä: 1
Сърдечно благодаря на ViaLuminosa и Екипа на cucumis.org
Това беше само проба, за да проверя какво ще се случи.
Доволен съм и още веднъж благодаря.
С най-добри пожелания:
Петър Кънев

11 Helmikuu 2008 09:26

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hello tempest, please could you tell what petkan said above

Thanks a lot!

CC: tempest

11 Helmikuu 2008 10:41

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Francky,

This is SkyCode Webtrance translation (with some formatting and spelling corrections by me):

Thanks on ViaLuminosa heartily and the work party of the genu cucumis.org
That was only a test, for I check what will be hit.
I am happy and thanks once more. With best wishes:
Peter Кânev


CC: Francky5591

11 Helmikuu 2008 22:03

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Ah? OK, thanks a lot goncin!
I couldn't use SkyCode, is it obligatory to register to use this automatic translator?

11 Helmikuu 2008 23:03

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
No, registration isn't compulsory. But, depending on the time you want your text to be translated, you may enter in a row with more than 400 other people (and the translation will take a while to complete)...

CC: Francky5591