Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - Translations-have-exported

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgariaRuotsiItaliaRomaniaAlbaaniArabiaHepreaSaksaUnkariRanskaHollantiPortugaliPuolaEspanjaTurkkiJapaniKatalaaniVenäjäKiina (yksinkertaistettu)KiinaEsperantoKroaattiKreikkaHindiSerbiaTanskaSuomiNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiLiettuaAfrikaansThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNewariUrduVietnamin

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Translations-have-exported
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

The translations have been exported to the file %f
Huomioita käännöksestä
What is the exportation process? For example, you have 3 translations in your project. For the English language the 3 texts are "Home", "Directory", "Help". You can export the 3 translations to a file with a given template. For example you want the lines of your file being like «MyTranslation_[transref]="[trans]";»
Then when you export the 3 translations of your project you will create a file (that we call language file because it represents the english language for your project) that will be like this :

MyTranslation_0="Home";
MyTranslation_1="Direcotry";
MyTranslation_2="Help";

Otsikko
μεταφράσεις-εξαγωγή
Käännös
Kreikka

Kääntäjä irini
Kohdekieli: Kreikka

Έχει γίνει εξαγωγή των μεταφράσεων στο αρχείο %f
11 Elokuu 2006 21:44