Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Puola - Razem z toba moge zatrymac csaz
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Razem z toba moge zatrymac csaz
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
LarissaBR
Alkuperäinen kieli: Puola
Razem z toba moge zatrymac csaz
Huomioita käännöksestä
portguês do brasil
obrigada
4 Maaliskuu 2008 07:28
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
7 Maaliskuu 2008 11:27
goncin
Viestien lukumäärä: 3706
bonta,
Does this mean "Together with you I can stop the time"? For evaluation purpose.
Thanks!
CC:
bonta
7 Maaliskuu 2008 20:17
bonta
Viestien lukumäärä: 218
Exactly