Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Italia - Bébé Je Veut Tellement Pas Te Perdre, Tu Est...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaItaliaBretoni

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bébé Je Veut Tellement Pas Te Perdre, Tu Est...
Teksti
Lähettäjä XxXCyndXxX
Alkuperäinen kieli: Ranska

Tu Est L'homme De Ma Vie, Je Ne Sais Pas Ce Que Je Ferais Sans Toi, Je Te Veut Près De Moi Toute Ma Vie.

Otsikko
Amore Io Non Ti Voglio Perdere, Tu Sei...
Käännös
Italia

Kääntäjä Triton21
Kohdekieli: Italia

Tu Sei L'uomo Della Mia Vita, Io Non So Che Farei Senza Te, Io Ti Voglio Vicino A Me Per Tutta La Mia Vita.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Ricciodimare - 2 Huhtikuu 2008 14:59