Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Espanja-Englanti - Es que me muero de amor si no estás

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Es que me muero de amor si no estás
Teksti
Lähettäjä Tomukass
Alkuperäinen kieli: Espanja

Es que me muero de amor si no estás Me muero y no puedo esperar Necesito tenerte aquí, junto a mí Sin tu amor no puedo vivir

Otsikko
It's that I'm dying of love when you're not around.
Käännös
Englanti

Kääntäjä Urunghai
Kohdekieli: Englanti

It's that I die of love when you're not around. I'm dying and I can't wait. I need to have you here, by my side. Without your love I can't live.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 7 Huhtikuu 2008 20:45