Käännös - Englanti-Serbia - It's too crowded.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
 Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Englanti
It's too crowded. | | Gradjane grada nervira (pa to to sto sam napisao). |
|
| | | Kohdekieli: Serbia
Prevelika je gužva. | | crowded - prepun sveta, pretrpan, zbijen, nagomilan... |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 16 Huhtikuu 2008 00:33
|