Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Espanja - que mes baisers soient les mots d'amour que je ne...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
que mes baisers soient les mots d'amour que je ne...
Teksti
Lähettäjä
Nikolitsa
Alkuperäinen kieli: Ranska
que mes baisers soient les mots d'amour que je ne te dis pas
Huomioita käännöksestä
que mes baisers soient les mots d'amour que je ne te dis pas
Otsikko
que mis besos sean las palabras de amor que no te digo
Käännös
Espanja
Kääntäjä
giovanni11
Kohdekieli: Espanja
que mis besos sean las palabras de amor que no te digo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
pirulito
- 16 Huhtikuu 2008 15:22