Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Venäjä - Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanjaEnglantiVenäjäTšekkiPortugaliPuolaUkrainaLiettua

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...
Teksti
Lähettäjä port
Alkuperäinen kieli: Ranska

Le diable m'a blessé mais un ange m'a réanimé...

Otsikko
Дьявол меня ранил, но ангел вернул меня к жизни...
Käännös
Venäjä

Kääntäjä critical_thinker
Kohdekieli: Venäjä

Дьявол меня ранил, но ангел вернул меня к жизни...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut RainnSaw - 20 Huhtikuu 2008 21:14