Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - umutlarim hayellerim sende kalsin ben GIDIYORUM

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
umutlarim hayellerim sende kalsin ben GIDIYORUM
Teksti
Lähettäjä chickalina
Alkuperäinen kieli: Turkki

umutlarim hayellerim sende kalsin ben GIDIYORUM

Otsikko
let my
Käännös
Englanti

Kääntäjä silkworm16
Kohdekieli: Englanti

let my hopes and dreams be yours, I'm GOING AWAY
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 23 Huhtikuu 2008 22:44