Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Makedonia - APRILApril i dozdotspomenite i ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: MakedoniaEnglanti

Kategoria Runous - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
APRILApril i dozdotspomenite i ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä cernodrimski
Alkuperäinen kieli: Makedonia

APRIL

April i dozdot
spomenite i solzite
pajgaa neprekinato
se rajgaa odvreme navreme
samo kapkite
koi setrkalaa zaedno
so samo edna solza
go napravija april pobogat
i zemjata povlazna
virovite podlaboki
april i dozdot
da toa bese samo
proleten i kratok
brz i silen
ne
ne licese na bura
toa bese
april i dozdot
vo proleta.
Huomioita käännöksestä
ova e licna poezia,
Viimeksi toimittanut lilian canale - 9 Joulukuu 2010 12:29