Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Bosnia - Ich mag dich sehr, und will dich nicht stressen...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaBosnia

Kategoria Puhekielinen

Otsikko
Ich mag dich sehr, und will dich nicht stressen...
Teksti
Lähettäjä mcse2302
Alkuperäinen kieli: Saksa

Ich mag dich sehr, und will dich nicht stressen okay??? Sorry wegen vorhin,war nicht so gemeint, war ein wenig viel. Viel spaß in Hannover und meld dich ja??? Hab bock drauf das wir auch weiterhin unseren spaß haben. Kuss julia

Otsikko
Veoma si mi drag,
Käännös
Bosnia

Kääntäjä okja
Kohdekieli: Bosnia

Veoma si mi drag, i ne želim te preopterićivati, u redu. Oprosti zbog maloprije, nisam tako mislila, bilo je previše. Mnogo zabave u Hannoveru i javi se obavezno! Imam volju na to da se i nadalje zajedno zabavljamo. Poljubac. Julia
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lakil - 14 Toukokuu 2008 00:46