Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Englanti - Lasciatemi cantare

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRanskaEspanjaTanskaEnglantiTurkki

Kategoria Lause - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
Lasciatemi cantare
Teksti
Lähettäjä merida
Alkuperäinen kieli: Italia

lasciatemi cantare
Huomioita käännöksestä
ingiliz

<edit> "la shate mi cantare" with "lasciatemi cantare"</edit> (on a cammello's notification, 05/08/francky)

Otsikko
Let me sing.
Käännös
Korkeaa laatua vaaditaanEnglanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

Let me sing.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 9 Toukokuu 2008 01:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Toukokuu 2008 20:52

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
The translation has to be written in the proper field after pushing the "translate" button.

9 Toukokuu 2008 00:47

lwdgooner
Viestien lukumäärä: 7
¡Dejame cantar!