Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Espanja - je ne sais pas qui je suis ni qui je vais être

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEspanjaTanskaEnglantiBrasilianportugaliArabiaBretoni

Otsikko
je ne sais pas qui je suis ni qui je vais être
Teksti
Lähettäjä demi-lune
Alkuperäinen kieli: Ranska

je ne sais pas qui je suis ni qui je vais être
Huomioita käännöksestä
ou : "Je ne sais ni qui je suis, ni qui je vais être"

Otsikko
No sé quién soy ni quién seré.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

No sé quién soy ni quién seré.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 11 Toukokuu 2008 17:15