Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kroaatti-Englanti - odakle si, ljepotice srbin iz...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
odakle si, ljepotice srbin iz...
Teksti
Lähettäjä Hildur
Alkuperäinen kieli: Kroaatti

odakle si, ljepotice srbin iz hrvatske...cool.....bosanac iz bosne:P

Otsikko
where are you from beauty?...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Emma5
Kohdekieli: Englanti

Where are you from beauty?. Serbian from Croatia?...cool...Bosnian from Bosnia
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 14 Kesäkuu 2008 13:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Kesäkuu 2008 23:36

Cinderella
Viestien lukumäärä: 773
This translation is ok, but I prefer beauty instead of beautiful.

Where are you from beauty?

13 Kesäkuu 2008 13:16

Emma5
Viestien lukumäärä: 5
Thank you, but I disagree.