Käännös - Heprea-Englanti - Waar elohim ki tov meodTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Heprea
Waar elohim ki tov meod | | soms ook geschreven als: Wajar elohim ki tov meood |
|
| and God saw that it was very good | KäännösEnglanti Kääntäjä libera | Kohdekieli: Englanti
And God saw that it was very good | | from Genesis 1, but the Hebrew transliteration of the first word is incorrect - should be "Va-yar" not "wa-yar" |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 12 Kesäkuu 2008 17:02
|