Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Englanti - jeg synes du er et fjols men jeg elsker dig
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
jeg synes du er et fjols men jeg elsker dig
Teksti
Lähettäjä
dimtrovits
Alkuperäinen kieli: Tanska
jeg synes du er et fjols men jeg elsker dig
Otsikko
I think you're a clown, but I love you
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Aleco
Kohdekieli: Englanti
I think you're a clown, but I love you
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 20 Kesäkuu 2008 20:22
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
20 Kesäkuu 2008 14:28
Anita_Luciano
Viestien lukumäärä: 1670
Or: I think you´re a fool