Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Turkki - hvad laver din Spion i min by pas pÃ¥

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
hvad laver din Spion i min by pas på
Teksti
Lähettäjä byx68
Alkuperäinen kieli: Tanska

hvad laver din Spion i min by

pas på

Otsikko
Senin casusunun ....
Käännös
Turkki

Kääntäjä aydank
Kohdekieli: Turkki

Senin casusunun benim ÅŸehrimde ne iÅŸi var.
dikkat et!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 4 Marraskuu 2008 21:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Marraskuu 2008 16:01

omurliv
Viestien lukumäärä: 11
"uzak dur" er overflødigt