Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Turkki - hvad laver din Spion i min by pas pÃ¥
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
hvad laver din Spion i min by pas på
Teksti
Lähettäjä
byx68
Alkuperäinen kieli: Tanska
hvad laver din Spion i min by
pas på
Otsikko
Senin casusunun ....
Käännös
Turkki
Kääntäjä
aydank
Kohdekieli: Turkki
Senin casusunun benim ÅŸehrimde ne iÅŸi var.
dikkat et!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
FIGEN KIRCI
- 4 Marraskuu 2008 21:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
4 Marraskuu 2008 16:01
omurliv
Viestien lukumäärä: 11
"uzak dur" er overflødigt