Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Unkari - Think-better-illustration?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaKiinaItaliaAlbaaniKatalaaniEspanjaBrasilianportugaliHollantiPortugaliPuolaKiina (yksinkertaistettu)SaksaTurkkiArabiaEsperantoRuotsiHepreaVenäjäJapaniTanskaBulgariaUnkariNorjaTšekki

Otsikko
Think-better-illustration?
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Do you think you can make a better illustration?
Huomioita käännöksestä
Illustration in the sense of "picture".

Otsikko
Gondolod-jobb-kép?
Käännös
Unkari

Kääntäjä sisif
Kohdekieli: Unkari

Gondolod, hogy egy jobb képet tudnál csinálni?
Huomioita käännöksestä
ilustráció ... mint kép vagy fotó
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut evahongrie - 14 Maaliskuu 2007 11:30