Alkuperäinen teksti - Kreikka - Γεια σου.Ελπιζω να εισαι καλα.Πως πανε οι...Tämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
| Γεια σου.Ελπιζω να εισαι καλα.Πως πανε οι... | Teksti käännettäväksi Lähettäjä johnyb | Alkuperäinen kieli: Kreikka
Γεια σου.Ελπίζω να είσαι καλά.Î ÏŽÏ‚ πάνε οι διακοπÎÏ‚ μÎχÏι Ï„ÏŽÏα; | | Γεια σας! Θα ήθελα να μάθω τη μετάφÏαση του κειμÎνου Î±Ï…Ï„Î¿Ï Î³Î¹Î± να μάθω μεÏικÎÏ‚ βασικÎÏ‚ Ï€Ïοτάσεις στην τουÏκική διάλεκτο.ΕυχαÏιστώ! |
|
7 Heinäkuu 2008 23:57
|