Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - tu me manques de plus en plus mon ange, la...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiTanskaTšekki

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
tu me manques de plus en plus mon ange, la...
Teksti
Lähettäjä lunamag2
Alkuperäinen kieli: Ranska

tu me manques de plus en plus mon ange, ces semaines semblent interminables sans toi
Huomioita käännöksestä
contexte amoureux

Otsikko
I miss you more and more my angel
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

I miss you more and more, my angel. These weeks seem to be endless without you.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 12 Heinäkuu 2008 22:59