Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Tšekki - tu me manques de plus en plus mon ange, la...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiTanskaTšekki

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
tu me manques de plus en plus mon ange, la...
Teksti
Lähettäjä kraljica
Alkuperäinen kieli: Ranska

tu me manques de plus en plus mon ange, ces semaines semblent interminables sans toi
Huomioita käännöksestä
contexte amoureux

Otsikko
Stýská se mi po tobě víc a víc můj anděli.
Käännös
Tšekki

Kääntäjä artingraph
Kohdekieli: Tšekki

Stýská se mi po tobě víc a víc,můj anděli.Tyto týdny bez tebe se mi zdají být nekonečné.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut artingraph - 16 Heinäkuu 2008 00:44