Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Heprea - Quem não tem pecado, que atire a primeira pedra.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKreikkaEsperantoHepreaLatina

Kategoria Lause - Kulttuuri

Otsikko
Quem não tem pecado, que atire a primeira pedra.
Teksti
Lähettäjä Edevaldo Neves
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Quem não tem pecado, que atire a primeira pedra.

Otsikko
זה אשר נקי מחטא, הוא יזרוק את האבן הראשונה.
Käännös
Heprea

Kääntäjä Saul Onit
Kohdekieli: Heprea

זה אשר נקי מחטא, הוא יזרוק את האבן הראשונה.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut libera - 12 Syyskuu 2008 21:12