Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - ''Tomorrow is another day.''

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaItaliaLatina

Otsikko
''Tomorrow is another day.''
Teksti
Lähettäjä y.unal06
Alkuperäinen kieli: Englanti

''Tomorrow is another day.''
Huomioita käännöksestä
I want a tattoo that wrote thıs sentence wıth latıns... Thank you four your care...

Otsikko
"Mañana es otro día."
Käännös
Espanja

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Espanja

"Mañana es otro día."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 9 Elokuu 2008 14:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Elokuu 2008 02:21

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
En español es más usual decir "mañana será otro día".