Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Il vaut mieux vivre imparfaitement sa propre...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaNorja

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Il vaut mieux vivre imparfaitement sa propre...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä CatCartier
Alkuperäinen kieli: Ranska

Il vaut mieux vivre imparfaitement sa propre destinée que vivre en imitant la vie de quelqu'un d'autre à la perfection.
Huomioita käännöksestä
Tiré de La Bhagavad-Gita, texte yogique de l'Inde ancienne.
31 Elokuu 2008 22:53