Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Heprea - F. SEI LA LUCE DELLA MIA VITA. QUANDO MI...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
F. SEI LA LUCE DELLA MIA VITA. QUANDO MI...
Teksti
Lähettäjä
eeka25
Alkuperäinen kieli: Italia
F. SEI LA LUCE DELLA MIA VITA. QUANDO MI SVEGLIO AL MATTINO SEI IL MIO PRIMO PENSIERO, F....
Huomioita käännöksestä
Female name abbreviated <goncin />.
FEMMINILE
Otsikko
×”×ור בחיי
Käännös
Heprea
Kääntäjä
sloew00
Kohdekieli: Heprea
פ. ×ת ×”×ור בחיי. ×›×שר ×× ×™ מתעורר בבוקר ×ת מחשבתי הר××©×•× ×”, פ...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
libera
- 10 Syyskuu 2008 14:42