Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Unkari-Turkki - lovely sentence?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariEnglantiTurkkiHollanti

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
lovely sentence?
Teksti
Lähettäjä jemma
Alkuperäinen kieli: Unkari

és a szivemmel foglak felmelegiteni kedvesem ami örökké érted dobog.

Otsikko
...ve daima
Käännös
Turkki

Kääntäjä serba
Kohdekieli: Turkki

...ve daima senin için atan kalbimle seni ısıtacağım, aşkım.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 27 Lokakuu 2008 22:30