Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Hey N., whats up? I hope you had a good ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiHepreaLiettua

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Hey N., whats up? I hope you had a good ...
Teksti
Lähettäjä jewboy1
Alkuperäinen kieli: Englanti

Hey N., whats up? I hope you had a good Halloween weekend. I called you Saturday and left yu a message, but I guess you didn't get it. Anyway, how did you do yesterday? Did you guys win? Let me know or give me a call on my cell phone.

Sincerely, DJ Helmkamp

P.S. I only got this translated through a website, so I'm not actually typing in hebrew.
Huomioita käännöksestä
Naama is a girl
<female name abbrev.>

Otsikko
היי נעמה, מה חדש? אני מקווה שהיה לך......
Käännös
Heprea

Kääntäjä Saul Onit
Kohdekieli: Heprea

היי נ., מה חדש? אני מקווה שהיה לך סוף שבוע האלווין נעים. צלצלתי אליך בשבת והשארתי הודעה, אבל כנראה לא קיבלת אותה. בכל מקרה, איך הלך אתמול? האם ניצחתם? תודיעי לי או צלצלי לטלפון הנייד שלי.

בברכה, ד. ג'. הלמקמפ

א.נ. קיבלתי תרגום של המכתב הזה דרך אתר אינטרנט, אני לא באמת כותב בעברית.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 13 Joulukuu 2009 23:24