Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - you are very kind and I like that..

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
you are very kind and I like that..
Teksti
Lähettäjä karinalinares
Alkuperäinen kieli: Englanti

you are very kind and I like that..
Huomioita käännöksestä
chat with a turkish friend

Otsikko
Sen çok kibarsın ve bu hoşuma gitti...
Käännös
Turkki

Kääntäjä melinda_83
Kohdekieli: Turkki

Sen çok kibarsın ve bu hoşuma gidiyor...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 11 Marraskuu 2008 20:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Marraskuu 2008 23:39

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
sen çok kibarsın ve bu hoşuma gitti

11 Marraskuu 2008 20:22

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
pardon, gecmis zaman kullanilmamis burada, 'hosuma gidiyor' olmali, ben duzelttim