Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - FotoÄŸrafı çeken saygı deÄŸer hocam Kevin Edward'a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Puhekielinen - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Fotoğrafı çeken saygı değer hocam Kevin Edward'a...
Teksti
Lähettäjä aydan07
Alkuperäinen kieli: Turkki

Fotoğrafı çeken saygı değer hocam Kevin Edward'a teşekkürler.Asıl ben teşekkür ederim.Benim en iyi öğrencimsin ayrıca benim fotomodelimsin çok başarılısın.Tekrar teşekkür ederim sevgili hocam Kevin Edward şımartıyosunuz beni.Maria canım sanada çok teşekkür ederim bende seni seviyorum.
Huomioita käännöksestä
Ä°ngiliz ingilizcesi

Otsikko
Thank you
Käännös
Englanti

Kääntäjä pinkblue
Kohdekieli: Englanti

Thanks to my honourable teacher Kevin Edward who took the photo.
It's my pleasure. You are my best student also my photomodel. You are so successful.
Thanks again dear teacher, you are spoiling me.
Maria, my dear thank you, too. I love you too.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 21 Marraskuu 2008 02:06