Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - I am worried about you,I don´t know what kind of...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
I am worried about you,I don´t know what kind of...
Teksti
Lähettäjä karinalinares
Alkuperäinen kieli: Englanti

I am worried about you,I don´t know what kind of problems you had,I wish I could help you
Think in yourself first always!No one cares more about you than yourself!you can trust me..
I hope to meet you soon,make you a little happier
Huomioita käännöksestä
importante conversation to me

Otsikko
Senin için endişeleniyorum.
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Senin için endişeleniyorum. Ne çeşit problemlerinin olduğunu bilemiyorum, keşke sana yardım edebilsem.
Öncelikle her zaman kendini düşün! Başka hiç kimse seni senden fazla umursamaz. Bana güvenebilirsin...
Kısa zamanda görüşmeyi ve seni biraz daha mutlu etmeyi umuyorum.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 27 Tammikuu 2009 22:55