Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Italia - Urare de 8 martie

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaItalia

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Urare de 8 martie
Teksti
Lähettäjä vetaly
Alkuperäinen kieli: Romania

Vreau ca în această zi specială dedicată tuturor femeilor să vă doresc să aveţi parte de toată dragostea celor dragi. Să fiţi fericită şi să aveţi bucurie de la copii! Spor în viaţă şi lumină în casă! Sănătate şi optimism!
Huomioita käännöksestä
Daca nu se gaseste o traducere pentru un anumit cuvant,va rog daca se poate sa fie inlocuit cu un altul care sa aiba acelasi inteles.mersi

Edited with diacritics/Freya

Otsikko
Auguri per 8 Marzo
Käännös
Italia

Kääntäjä julia_jm
Kohdekieli: Italia

Desidero augurarVi ,in questa giornata speciale,dedicata a tutte le donne,di goderVi tutto l'amore dei vostri cari.Vi auguro di essere felice e gioire per i Vostri figli.Una vita ricca di fortuna e una casa ricca di luce.Salute e ottimismo!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Witchy - 28 Maaliskuu 2006 18:43