Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Romania - le parti présidentiel, toujours à la recherche...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania

Otsikko
le parti présidentiel, toujours à la recherche...
Teksti
Lähettäjä yvoryclau
Alkuperäinen kieli: Ranska

le parti présidentiel, toujours à la recherche d'une tête de liste en Ile-de-France, doit présenter ses chefs de file le 24 janvier.

Otsikko
Partidul prezidenţial, în continuare în căutarea...
Käännös
Romania

Kääntäjä valkiri
Kohdekieli: Romania

Partidul prezidenţial, aflat în continuare în căutarea unui cap de listă la alegerile electorale din Ile-de-France, trebuie să prezinte candidaţii pe 24 ianuarie.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 4 Tammikuu 2009 13:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Joulukuu 2008 21:18

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Bună, valkiri,

Oare de ce "tête de liste" trebuie să fie un senator?
Sincer, habar n-am, întreb şi eu...

2 Tammikuu 2009 13:40

nicumarc
Viestien lukumäärä: 86
, mereu in cautarea unui cap de lista, in...

2 Tammikuu 2009 17:29

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Dap, "cap de listă" sau "cap de afiş". Sunt sinonime spune DEX-ul pe care-l folosesc mai des

3 Tammikuu 2009 15:12

Burduf
Viestien lukumäärä: 238
sunt de acord cu Freya, nicumarc si azitrad !

si pentru "chefs de file" capi de rând

3 Tammikuu 2009 15:20

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
"chef de file" am găsit că s-ar traduce prin lider de partid, căpetenie politică, de partid(altfel spus ) aici

3 Tammikuu 2009 15:34

Freya
Viestien lukumäärä: 1910
Deci, o variantă ar fi: "partidul prezidenţial, care încă se află în căutarea unui cap de listă în Ile-de-France, trebuie să-şi prezinte liderii pe 24 ianuarie."
(e mai bine formulat folosind ÅŸi partea cu alegerile electorale.)