Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Turkki - Es ist ein reizvoller Gedanke, deine Hände auf...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkki

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Es ist ein reizvoller Gedanke, deine Hände auf...
Teksti
Lähettäjä beyaz-yildiz
Alkuperäinen kieli: Saksa

Es ist ein reizvoller Gedanke, deine Hände auf mir zu spüren und dich in mir zu fühlen. Erlaube mir deine Sehnsucht zu erleben und dich in mir aufzunehmen. Entführe uns aus den trüben Stunden und lehre uns das Fliegen, dorthin wo die Sterne leuchten.

Otsikko
translation
Käännös
Turkki

Kääntäjä merves
Kohdekieli: Turkki

Ellerini üstümde hissetmek ve seni içimde hissetmek çok çekici bir his. Senin özlemini yaşamaya izin ver. Bizi soluk saatlerden kaçır ve yıldızların parladığı yere uçmasını öğret.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 10 Tammikuu 2009 11:27