Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Serbia - sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaSaksaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Raziya
Alkuperäinen kieli: Serbia

sta se desilo bre sto sam cuo jel tacno je to javimi se ako hoces
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 10 Tammikuu 2009 23:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Tammikuu 2009 11:43

Sofija_86
Viestien lukumäärä: 99
As far as I know, this isn't Albanian.

It's Serbian or Bosnian.

6 Tammikuu 2009 19:43

galka
Viestien lukumäärä: 567
Serbian or Croatian?

CC: Roller-Coaster Cinderella

6 Tammikuu 2009 19:45

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
It's Serbian

6 Tammikuu 2009 23:22

Cinderella
Viestien lukumäärä: 773
Serbian (bre :lol: )

10 Tammikuu 2009 23:17

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks girls!