Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Ranska - neznam sta da kazem vise....stv.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaRanska

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
neznam sta da kazem vise....stv.
Teksti
Lähettäjä nouga
Alkuperäinen kieli: Serbia

neznam sta da kazem vise....stv.
Huomioita käännöksestä
français de france

Otsikko
Je ne sais pas quoi dire d'autre ... vraiment.
Käännös
Ranska

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Ranska

Je ne sais pas quoi dire d'autre ... vraiment.
Huomioita käännöksestä
d'autre - de plus
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Botica - 18 Tammikuu 2009 20:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Tammikuu 2009 15:20

Botica
Viestien lukumäärä: 643
Je ne sais pas quoi dire d'autre.

13 Tammikuu 2009 15:26

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Merci Botica.