Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ranska - amore mio dopo tanto tempo 6 la persona più...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRanska

Otsikko
amore mio dopo tanto tempo 6 la persona più...
Teksti
Lähettäjä denylo86
Alkuperäinen kieli: Italia

amore mio dopo tanto tempo 6 la persona più speciale che io abbia mai conosciuto e ci tengo davvero tanto a te..mi sono comportato male con te e ti chiedo scusa non cento non mille ma 1 milione di volte...ti voglio tanto bene..perdonami!!!

Otsikko
mon amour après si longtemps
Käännös
Ranska

Kääntäjä guilon
Kohdekieli: Ranska

mon amour après si longtemps tu es la personne la plus spéciale que je n'aie jamais connue et je tiens beaucoup à toi.. je me suis mal conduit avec toi et je te demande pardon, pas cent, pas mille, mais un million de fois...je t'aime beaucoup.. pardonne-moi!!!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut turkishmiss - 4 Helmikuu 2009 22:11