Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Puola - Jak mamy siÄ™ porozumieć ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaKreikka

Kategoria Puhe - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Jak mamy się porozumieć ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä voulaml
Alkuperäinen kieli: Puola

Jak mamy się porozumieć jak ty skarbie nie mówisz po polsku?
Viimeksi toimittanut Edyta223 - 20 Helmikuu 2009 11:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Lokakuu 2009 20:13

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi again Edyta!

May I please have a bridge for this too?

22 Lokakuu 2009 20:16

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Forgot to cc you!

CC: Edyta223

22 Lokakuu 2009 20:57

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
"how can we talk if you're sweetie not talking Polish"

22 Lokakuu 2009 21:03

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Thank you very much Edyta!