Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Si tu vis dans l'ombre tu n'approcheras jamais...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Si tu vis dans l'ombre tu n'approcheras jamais...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä stanshine
Alkuperäinen kieli: Ranska

Si tu vis dans l'ombre,tu n'approcheras jamais le soleil.
Viimeksi toimittanut gamine - 30 Joulukuu 2010 22:42