Käännös - Ruotsi-Turkki - Jag saknar dig jätte mycket min älskling!Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Vapaa kirjoitus | Jag saknar dig jätte mycket min älskling! | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Jag saknar dig jätte mycket min älskling! |
|
| Seni gerçekten çok özledim | | Kohdekieli: Turkki
Seni gerçekten çok özledim aşkım! | | Bridged by gamine:
''Tu me manques vraiment beaucoup, mon amour'' |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 6 Huhtikuu 2009 13:17
|