Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Salut... Comment allez vous? ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkkiEnglanti

Kategoria Selitykset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Salut... Comment allez vous? ...
Teksti
Lähettäjä m1773
Alkuperäinen kieli: Ranska

Salut... Comment allez vous? Comment va-t-il? Je ne comprends pas. Parlez-vous turc? Qu'est-ce que c'est que ça? S'il vous plaît. D'accord. ok. Bonsoir.
Huomioita käännöksestä
slm arkadaşlar bu metni arkadaşım yolladı ve anlamını bilmiyorum.çevirirseniz çok mutlu olacağım

<edit> "salüt" with "salut", added spaces, and caps, "comprendes" with "comprends", qu'est-ce gue c'est gue ça" with "qu'est-ce que c'est que ça. added space. "sil vous plait" with "s'il vous plaît". and took off "je selver" that doesn't make any sense in French", maybe "greetings" (saluer)?</edit>

Otsikko
Hi
Käännös
Englanti

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Englanti

Hi... How are you? How is he? I don't understand. Do you speak Turkish? What is this? Please. All right. Ok. Good evening.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Huhtikuu 2009 13:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Toukokuu 2009 20:02

m1773
Viestien lukumäärä: 1
hı,are you e-mail adress?